
Les 5 erreurs à éviter dans votre traduction
Vous souhaitez traduire le site internet de votre entreprise ou un document important ? Il est nécessaire de réaliser une traduction correcte qui donnera envie aux utilisateurs de cliquer sur votre site ou de lire votre contenu. Sans cela, votre traduction ne sera pas pertinente et personne n’aura confiance dans votre